Área do cliente
a Tradução Como Manipulação
ASLANOV, CYRIL
PERSPECTIVA
57,40
Estoque: 3
Sinopse
Detalhes
Tradução? Versão? Transcriação? Ou manipulação? É o que Cyril Aslanov, estudioso reconhecido internacionalmente e professor de Língua e Literatura Francesas da Universidade Hebraica de Jerusalém, discute neste volume da coleção Debates. Sua proposição é que a tradução constitui uma difícil negociação entre uma transparência ideal inatingível e a tentativa de enganar o leitor pela manipulação, vista como recurso para resgatar o original traduzido 'do limbo da interlíngua onde caiu' após sua decodificação. O autor analisa o trabalho tradutório em obras famosas e influentes, da Bíblia até as contemporâneas, inclusive a tradução simultânea. Assim, o amplo quadro dos problemas e tendenciosidades que assaltam, consciente ou inconscientemente, o (in)fiel oficiante desse rito intelectual se compõe e se desdobra em A Tradução Como Manipulação, certamente um livro de grande proveito e inestimável valor não só para aqueles que enfrentam o árduo desafio da tradução e seus perigos como para todo leitor interessado nos modernos problemas da interculturalidade.'
SKU
275097
Autor
ASLANOV, CYRIL
Editora
PERSPECTIVA
ISBN
9788527310390
EAN
9788527310390
Categoria
Educação
Assunto
Linguística
Páginas
112
Número da Edição
Ano da Edição
2015
Encadernação
brochura
Copyright © 2015-2024 Catavento
- Powered by
Ao navegar no nosso site você declara estar de acordo com nossa
Política de Privacidade